“噢,是印度菜啊?”

        “不是,丝绸的产地在更东方,经过印度再卖过来的。”

        “(希腊语)从没有听过还有比印度更东方的国度,一个β?ρβαρο?在希腊人面前吹嘘地理,哈哈。”(barbaros此时还不是蛮族的意思,是指说话含糊不清的外国人,相当于中文语境下的番邦蛮子)

        “哈哈哈哈~”

        希腊语比拉丁语的语法更复杂一些,维修斯讲不好希腊语,但大部分是听得懂的,毕竟索菲亚、塞纳这对希腊姐妹和他朝夕相处了15年。

        他转头看向后面一桌,说话的是一个海上民族——希腊人和两个随从。

        他有点生气,最烦这种稍微认识点字、有一点小钱,就敢跳他脸上输出的小喽啰。

        “你敢嘲笑我是β?ρβαρο??”他用拉丁语说。

        希腊人脸色一凛,显然是没想到他听得懂希腊语。

        “你信不信,我不需要和你辩论,就能让你承认我是对的?”他对希腊人说。

        内容未完,下一页继续阅读