我对他只有同情。
我可怜的小宝贝真是太憋屈了。我心想。我必须帮他!
我伸长脖子,轻声对丈夫说:“嘘。亲爱的,他变得越来越沮丧了。”
“我知道,”唐纳德插嘴道,“我听到了。”
我感到无比羞愧,竟会考虑向丈夫求助,但这种愧疚感却引发了我强烈的好奇心。
“唐纳德,亲爱的,”我轻声说道,声音如羊绒般柔和,“你觉得你能把他放进去吗?”
他先是嗤笑了几声,然后意识到我是认真的。“真的?我的意思是,我以前从未碰过阴茎。我觉得——”
“啊!”汤姆大喊一声,脸上因沮丧而扭曲。
我的声音里透出恐慌,暴露了我曾认为的安全感有多天真。“嗯,亲爱的,我真的觉得你应该帮他找到我的阴户。”
我想要相信他不会伤害我,但随着时间的推移,说服自己这一点变得越来越困难。
内容未完,下一页继续阅读